翻譯文學小說 幽靈人間



翻譯文學推薦

幽靈人間





幽靈人間 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

幽靈人間

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

幽靈人間



本週熱銷商品:





第5位莎莉【新譯本】







獻給阿爾吉儂的花束【新譯本】







商品訊息功能:

商品訊息描述:

十五年前,下班人潮「咯咯」腳步聲、車子「叭叭」聲、電車「叮叮」聲,交織在一個繁忙交叉路口,一雙男人匆忙的腳步在人群中推擠。接著是一聲尖銳的喊叫聲,一刀劃破熙熙攘攘的街頭,一個男人突然跌出電車軌,加上一輛煞車不及的貨車,把這個趕路的男人撞到身首異處,頭顱在地上混動著,像皮球;沒頭的軀殼不斷向前跑,不曾停……一如他匆忙的步伐。一個蹲在路邊的小女孩呆呆望著卡在電車內的那顆不再混動的頭顱……。十五年後,髮型師Peter邂逅擁有陰陽眼的June,兩人在愛慾間尋求各自的滿足。自從兩人在一起後,陰陽眼的June就經常看見一隻無頭鬼在他們四周出現,離奇怪事也接著頻頻發生,Peter拼命救已死去多時的小孩、疏離的父親成了無頭鬼、房子無故的塗上赤紅紅的漆……。 兩人必須在清醒與被附身中找到真正清醒的自我,才有釐清一切真相的可能。然而真相是什麼?究竟是誰在作怪?而這無頭鬼又是衝著誰而來的?

商品訊息簡述:

  • 出版社:采舍

    新功能介紹

  • 出版日期:2001/09/20
  • 語言:繁體中文


幽靈人間



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 mcdonacu65e 的頭像
    mcdonacu65e

    水風的潮流好心情

    mcdonacu65e 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()